Initial import from Docker volume

This commit is contained in:
root
2025-12-26 13:11:43 +00:00
commit 4998dc066a
13336 changed files with 1767801 additions and 0 deletions

View File

@@ -0,0 +1,41 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.pool import Pool
from . import party, product, purchase, sale, stock
def register():
Pool.register(
stock.Configuration,
stock.ConfigurationSequence,
stock.Move,
stock.ShipmentDrop,
sale.Configuration,
sale.ConfigurationSaleDropLocation,
sale.Sale,
sale.Line,
purchase.Request,
purchase.Configuration,
purchase.ConfigurationPurchaseDropLocation,
purchase.Purchase,
purchase.Line,
purchase.ProductSupplier,
product.Product,
module='sale_supply_drop_shipment', type_='model')
Pool.register(
purchase.RequestCreatePurchase,
purchase.HandleShipmentException,
party.Replace,
party.Erase,
module='sale_supply_drop_shipment', type_='wizard')
Pool.register(
stock.ShipmentDropSplit,
stock.MoveSplit,
module='sale_supply_drop_shipment', type_='model',
depends=['stock_split'])
Pool.register(
stock.SplitShipment,
module='sale_supply_drop_shipment', type_='wizard',
depends=['stock_split'])

View File

@@ -0,0 +1 @@
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" enable-background="new 0 0 24 24" height="24" viewBox="0 0 24 24" width="24"><g><rect fill="none" height="24" width="24"/><path d="M17,4l4,4l-4,4V9h-4V7h4V4z M10,7C9.45,7,9,7.45,9,8s0.45,1,1,1s1-0.45,1-1S10.55,7,10,7z M6,7C5.45,7,5,7.45,5,8 s0.45,1,1,1s1-0.45,1-1S6.55,7,6,7z M7,17h4v-2H7v-3l-4,4l4,4V17z M14,17c0.55,0,1-0.45,1-1c0-0.55-0.45-1-1-1s-1,0.45-1,1 C13,16.55,13.45,17,14,17z M18,17c0.55,0,1-0.45,1-1c0-0.55-0.45-1-1-1s-1,0.45-1,1C17,16.55,17.45,17,18,17z"/></g></svg>

After

Width:  |  Height:  |  Size: 518 B

View File

@@ -0,0 +1,311 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Адрес за доствка"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Адрес за доствка"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Движения"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Фирма"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Адрес за контакт"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Адрес за доствка"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Движения"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Препратка"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Щат"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Доставчик"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Проект"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Очакване"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Отказан"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Приключено"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Проект"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Очакване"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,291 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Ubicació compra directa"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Ubicació compra directa"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Enviament directe"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr "Enviament directe disponible"
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adreça d'enviament"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Ubicació enviament directe"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Enviaments directes"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adreça d'enviament"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Ubicació venda directa"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Ubicació venda directa"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Ubicació enviament directe"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Enviaments directes"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Seqüència d'enviament directe"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Seqüència d'enviament directe"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "Client d'enviament directe"
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Moviments d'enviament directe"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr "Origen enviament directe"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Adreça de contacte"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "Movimients de client"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adreça d'enviament"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Moviments"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Estat"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Proveïdor"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Moviments de proveïdor"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr "El identificador principal de l'albarà."
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr "L'identificador extern de l'albarà."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Enviaments directes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Compres"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Enviaments directes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Vendes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Enviaments directes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Enviaments directes"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Tot"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Enviat"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
"Per obtenir un pressupost de la compra \"%(purchase)s\" heu de proporcionar "
"una direcció d'entrega."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr "Per eliminar l'enviament directe \"%(shipment)s\" heu de cancel·lar-lo."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
"Heu d'utilitzar l'assistent de divisió per dividir els moviments de "
"l'enviament directe."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
"No podeu restablir a esborrany el moviment \"%(move)s\" perquè ha estat "
"generat per una venda o una compra."
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr "Esteu segurs que voleu completar l'albarà?"
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr "Esteu segurs que voleu enviar l'albarà?"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr "Completa"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Envia"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr "Divideix"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "En espera"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuari a les empreses"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Enviament directe"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Enviament directe"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Enviaments directes"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr "Configuració de la ubicació d'enviament directe per les compres"
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr "Configuració de la ubicació d'enviament directe per les vendes"
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Enviament directe"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Enviament directe"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Finalitzat"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Enviat"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Seqüència d'enviament directe"

View File

@@ -0,0 +1,296 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Done"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,294 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Lagerort Direktlieferung Einkauf"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Lagerort Direktlieferung Einkauf"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Direktlieferung"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr "Direktlieferung möglich"
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Lieferadresse"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Lagerort Direktlieferung"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Direktlieferungen"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Lieferadresse"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Lagerort Direktlieferung Verkauf"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Lagerort Direktlieferung Verkauf"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Lagerort Direktlieferung"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Direktlieferungen"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Nummernkreis Direktlieferung"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Nummernkreis Direktlieferung"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "Direktkunde"
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Warenbewegungen Direktlieferung"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr "Herkunft Direktlieferung"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Unternehmen"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Kontaktadresse"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "Warenbewegungen zu Kunden"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Lieferadresse"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Warenbewegungen"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Lieferant"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Warenbewegungen von Lieferanten"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr "Das Hauptidentifizierungsmerkmal für die Lieferung."
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr "Das externe Identifizierungsmerkmal der Lieferung."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Direktlieferungen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Einkäufe"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Direktlieferungen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Verkäufe"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Direktlieferungen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Direktlieferungen"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Versendet"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Wartend"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
"Um eine Angebotsanfrage für Einkauf \"%(purchase)s\" erstellen zu können, "
"muss zuerst eine Lieferadresse erfasst werden."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
"Damit die Direktlieferung \"%(shipment)s\" gelöscht werden kann, muss sie "
"zuerst annulliert werden."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
"Um eine Lagerbewegung einer Direktlieferung aufteilen zu können, muss der "
"Aufteilungsassistent verwendet werden."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
"Die Warenbewegung \"%(move)s\" kann nicht in den Entwurfsstatus "
"zurückgesetzt werden, weil sie automatisch aus einem Verkauf oder Einkauf "
"erstellt wurde."
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr "Lieferung wirklich abschließen?"
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr "Lieferung wirklich abschließen?"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullieren"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr "Fertigstellen"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Versenden"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr "Aufteilen"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Warten"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Benutzer in Unternehmen"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Direktlieferung"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Direktlieferung"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Direktlieferungen"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr "Einstellungen Einkauf Lagerort Direktlieferung"
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr "Einstellungen Verkauf Lagerort Direktlieferung"
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Direktlieferung"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Direktlieferung"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulliert"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Entwurf"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Versendet"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Wartend"
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Nummernkreis Direktlieferung"

View File

@@ -0,0 +1,291 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Ubicación compra directa"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Ubicación compra directa"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Envío directo"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr "Envío directo disponible"
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Dirección de envío"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Ubicación envío directo"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envíos directos"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Dirección de envío"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Ubicación venta directa"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Ubicación venta directa"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Ubicación envío directo"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envíos directos"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Secuencia de envío directo"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Secuencia de envío directo"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "Cliente de envío directo"
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Movimientos de envío directo"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr "Origen envío directo"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Dirección de contacto"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "Movimientos de cliente"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Dirección de envío"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Movimientos"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Movimientos de proveedor"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr "El identificador principal del albarán."
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr "El identificador externo del albarán."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envíos directos"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Compras"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envíos directos"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envíos directos"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envíos directos"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Enviado"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
"Para obtener un presupuesto para la compra \"%(purchase)s\" debe "
"proporcionar una dirección de entrega."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr "Para eliminar el envío directo \"%(shipment)s\" debe cancelarlo."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
"Debéis utilizar el asistente de dividir para dividir los movimientos de un "
"envío directo."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
"No puede restaurar a borrador el movimiento \"%(move)s\" porque fue generado"
" por una venta o una compra."
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr "¿Estás seguro que quieres finalizar el albarán?"
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr "¿Estás seguro que quieres enviar el albarán?"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr "Completar"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Enviar"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr "Dividir"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "En espera"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Envío directo"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Envío directo"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envíos directos"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr "Configuración de la ubicación de envío directo para las compras"
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr "Configuración de la ubicación de envío directo para las ventas"
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Envío directo"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Envío directo"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Finalizado"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Borrador"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Enviado"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "En espera"
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Secuencia de envío directo"

View File

@@ -0,0 +1,287 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Ubicación de compra directa"
#, fuzzy
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Ubicación de compra directa"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Dirección de entrega"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Ubicación de envío directo"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Dirección de entrega"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Ubicación de venta directa"
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Ubicación de venta directa"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Ubicación de envío directo"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Dirección de entrega"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Realizado"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,289 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Saabumisala"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Saabumisala"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Väljastusala"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Väljastusala"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Ettevõte"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Olek"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Kõik"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Tarnitud"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Ootel"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Tühista"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Tarni"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Oota"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Kasutaja ettevõttes"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Tühistatud"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Tehtud"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Mustand"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Tarnitud"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Ootel"
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,293 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "مکان دراپ شیپینگ"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "مکان خرید دراپ"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "دراپ شیپینگ"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr "دراپ شیپینگ در دسترس"
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "مشتری"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "آدرس تحویل"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "مکان دراپ"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "دراپ شیپینگ ها"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "مشتری"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "آدرس تحویل"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "محل فروش دراپ"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "محل فروش دراپ"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "مکان دراپ"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "دراپ شیپینگ ها"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "ادامه دراپ شیپینگ"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "ادامه دراپ شیپینگ"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "مشتری دراپ"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "جابجایی ها"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "شرکت"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "آدرس تماس"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "مشتری"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "جابجایی های مشتری"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "آدرس تحویل"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "جابجایی ها"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "وضعیت"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "تامین کننده"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "جابجایی های تامین کننده"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "دراپ شیپینگ ها"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "دراپ شیپینگ ها"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "دراپ شیپینگ ها"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "دراپ شیپینگ ها"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "همه"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "پیش‌نویس"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "ارسال شد"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "در انتظار"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
"برای دریافت یک نقل قول برای خرید :\"%(purchase)s\" شما باید یک آدرس تحویل "
"ارائه دهید."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr "برای حذف حمل و نقل قطره :\"%(shipment)s\" شما باید ابتدا آنرا لغو کنید."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
"شما نمیتوانید جابجایی :\"%(move)s\"را به حالت پیش نویس بازنشانی کنید، چراکه "
"آن توسط یک فروش یا خرید تولید شده است."
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "دراپ شیپینگ"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "دراپ شیپینگ"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "دراپ شیپینگ ها"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr "پیکربندی خرید ؛ مکان خرید دراپ"
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr "پیکربندی فروش : مکان فروش دراپ"
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "دراپ"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "دراپ شیپینگ"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "لغو شده"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "پیش‌نویس"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "ارسال شد"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "در انتظار"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "ادامه دراپ شیپینگ"

View File

@@ -0,0 +1,296 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Done"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,292 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Emplacement de livraison directe d'achat"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Emplacement de livraison directe d'achat"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Expédition directe"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr "Expédition directe disponible"
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adresse de livraison"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Emplacement de livraison directe"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Expéditions directes"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adresse de livraison"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Emplacement de livraison directe de vente"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Emplacement de livraison directe de vente"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Emplacement de livraison directe"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Expéditions directes"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Séquence d'expédition directe"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Séquence d'expédition directe"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "Livraison directe cliente"
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Mouvements directes"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr "Origine directe"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Société"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Adresse de contact"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "Mouvements clients"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adresse de livraison"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Mouvements"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr "Numéro"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "État"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Fournisseur"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Mouvements fournisseurs"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr "L'identifiant principal de l'expédition."
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr "L'identifiant externe de l'expédition."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Expéditions directes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Achats"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Expéditions directes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Ventes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Expéditions directes"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Expéditions directes"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Toutes"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillons"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Livrées"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "En attentes"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
"Pour avoir un devis de l'achat « %(purchase)s », vous devez fournir une "
"adresse de livraison."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
"Pour supprimer lexpédiions directes « %(shipment)s », vous devez l'annuler."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
"Pour diviser un mouvement d'expédition directe, vous devez utiliser "
"l'assistant de division.."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas réinitialiser à l'état brouillon le mouvement "
"« %(move)s » car il a été généré par une vente ou un achat."
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir terminer l'expédition ?"
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir livrer l'expédition ?"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr "Terminer"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Livrer"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr "Diviser"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Attendre"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Utilisateur dans les sociétés"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Expédition directe"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Expédition directe"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Expéditions directes"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr "Configuration d'achat Emplacement de livraison directe d'achat"
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr "Configuration de vente Emplacement de livraison directe de vente"
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Livraison directe"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Expédition directe"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulée"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Effectué"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Livré"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "En attente"
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Séquence d'expédition directe"

View File

@@ -0,0 +1,305 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Vevő"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Vevő"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Raktár mozgás"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Társaság"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Vevő"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Raktár mozgás"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Beszállítók"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Összes"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Mégse"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Kész"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,288 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Alamat Pengiriman"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Alamat Pengiriman"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Perpindahan"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Perusahaan"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Pelanggan"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Alamat Pengiriman"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Perpindahan"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referensi"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Pemasok"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Pengguna di dalam perusahaan"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Batal"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,303 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Locazione per acquisto diretto."
#, fuzzy
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Locazione per acquisto diretto."
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Consegna diretta."
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Indirizzo di spedizione"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Locazione di consegna"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Spedizioni dirette"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Indirizzo di spedizione"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Locazione di vendita diretta"
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Locazione di vendita diretta"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Locazione di consegna"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Spedizioni dirette"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Sequenza di dropshipment"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Sequenza di dropshipment"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "Cliente di consegna diretta"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Movimenti"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Indirizzo contatto"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "Movimenti cliente"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Indirizzo di spedizione"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Movimenti"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Stato"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Fornitore"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Movimenti fornitore"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Acquisti"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Spedizioni dirette"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Versamento"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Consegna diretta"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Eseguito"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Spedito"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "In attesa"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Sequenza di dropshipment"

View File

@@ -0,0 +1,304 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "ຕັດບັນຊີສາງ"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "ຫ້ອງການ/ສຳນັກງານ"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "ຕັດບັນຊີສາງ"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "ເອກະສານອ້າງອີງ"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "ສະຖານະ"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "ຜູ້ສະໜອງ"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "ທັງໝົດ"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "ຍົກເລີກແລ້ວ"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "ແລ້ວໆ"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "ຮ່າງກຽມ"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,296 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Siuntimo adresas"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Siuntimo adresas"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Organizacija"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Kontaktinis adresas"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Siuntimo adresas"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Pirkimai"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Pardavimai"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Done"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,292 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Opslaglocatie Directe levering Inkoop"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Opslaglocatie Directe levering Inkoop"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Directe levering"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr "Directe levering beschikbaar"
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Leveringsadres"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Directe leveringslocatie (drop location)"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Directe leveringen"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Leveringsadres"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Opslaglocatie directe verkoop"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Opslaglocatie directe verkoop"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Directe leveringslocatie (drop location)"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Directe leveringen"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Directe leveringsvolgorde"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Directe leveringsvolgorde"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "spoed levering klant"
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Directe Levering Boekingen"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr "Directe Levering Oorsprong"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "contact adres"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "klant boekingen/bewegingen"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Leveringsadres"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Boekingen"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Leverancier mutaties"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr "De hoofdidentificatie voor de zending."
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr "De externe referentie voor de zending."
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Directe leveringen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Inkopen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Directe leveringen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Verkoop"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Directe leveringen"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Directe leveringen"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "verzonden"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "In afwachting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
"Om een offerte te krijgen voor aankoop \"%(purchase) s\" moet u een "
"afleveradres opgeven."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
"Om spoed-verzending \"%(shipment)s\" te verwijderen, moet u deze annuleren."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
"Om een voorraadboeking van een dropverzending te maken, moet u de wizard "
"gebruiken."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
"U kunt de beweging \"%(move)s\" niet terugzetten naar concept omdat deze is "
"gegenereerd door een verkoop of een aankoop."
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr "Weet u zeker dat u de zending wilt voltooien?"
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr "Weet u zeker dat u de zending wilt verzenden?"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr "Voltooien"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "verzenden"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr "Splitsen"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "wachten"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr "Gebruiker in het bedrijf"
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Directe levering"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Directe levering"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Directe leveringen"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr "Instellingen Aankoop Opslag Locatie Directe levering"
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr "Instellingen Verkoop Opslag Directe levering"
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Directe levering"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Directe leveringen"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "verzonden"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "In afwachting"
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Directe levering reeks"

View File

@@ -0,0 +1,303 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Odbiorca"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adres dostawy"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Porzuć lokalizację"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Porzuć wysyłki"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Odbiorca"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adres dostawy"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Porzuć lokalizację"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Porzuć wysyłki"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "Porzuć odbiorcę"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Ruchy"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Firma"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Adres kontaktowy"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Odbiorca"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "Ruchy odbiorcy"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Adres dostawy"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Ruchy"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referencja"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Stan"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Dostawca"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Ruchy dostawcy"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Porzuć wysyłki"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Porzuć wysyłki"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Porzuć wysyłki"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Porzuć wysyłki"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Porzuć wysyłki"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowano"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Wykonano"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,300 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Localização de Envio Direto"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Localização de Compra do Envio Direto"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Envio Direto"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr "Envio Direto Disponível"
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Endereço de Entrega"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Localização de Envio Direto"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envios Diretos"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Endereço de Entrega"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Localização de Envio Direto de Venda"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Localização de Envio Direto de Venda"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Envio Direto"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envios Diretos"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Sequência de Envio Direto"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Sequência de Envio Direto"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "Cliente de Envio Direto"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Movimentações"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Endereço de Contato"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "Movimentações do Cliente"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Endereço de Entrega"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Movimentações"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Fornecedor"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Movimentações do Fornecedor"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Envios Diretos"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr "Configurações de Compras Compra por Envio Direto"
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr "Configurações de Venda Envio Direto"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Envio Direto"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Rascunho"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Enviado"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Em espera"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Sequência de Envio Direto"

View File

@@ -0,0 +1,285 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Companie"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Vânzări"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,312 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Заказчик"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Адрес доставки"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Заказчик"
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Адрес доставки"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Перемещения"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Учет.орг."
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Контактный адрес"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Заказчик"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Адрес доставки"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Перемещения"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Ссылка"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Штат"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Поставщик"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "Все"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Ожидание"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Выполнено"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Черновик"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Ожидание"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,300 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Nabavna dostavna lokacija"
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr "Nabavna dostavna lokacija"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Dostava"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr "Dostava na voljo"
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Kupec"
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Prejemnik"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Dostavna lokacija"
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Dostave"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Kupec"
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Prejemnik"
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Prodajna dostavna lokacija"
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr "Prodajna dostavna lokacija"
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr "Dostavna lokacija"
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Dostave"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Številčna serija dostav"
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Številčna serija dostav"
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr "Dostava kupcu"
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr "Promet"
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr "Družba"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr "Kontakt"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr "Kupec"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr "Promet kupca"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr "Prejemnik"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr "Promet"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr "Sklic"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "Stanje"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavitelj"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr "Promet dobavitelja"
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Nabavni nalogi"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Dostave"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr "Konfiguracija nabavne dostavne lokacije"
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr "Konfiguracija prodajne dostavne lokacije"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Dostava"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Preklicano"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Zaključeno"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "V pripravi"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Odpremljeno"
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Čakajoče"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Številčna serija dostav"

View File

@@ -0,0 +1,296 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "Purchases"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "All"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "Done"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,285 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr ""
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr ""
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr ""
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,298 @@
#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:purchase.configuration,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt ""
"field:purchase.configuration.purchase_drop_location,purchase_drop_location:"
msgid "Purchase Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "field:purchase.product_supplier,drop_shipment_available:"
msgid "Drop Shipment Available"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:purchase.purchase,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:purchase.request,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:purchase.request,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.configuration.sale_drop_location,sale_drop_location:"
msgid "Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "field:sale.sale,drop_location:"
msgid "Drop Location"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:sale.sale,drop_shipments:"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "field:stock.configuration,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.configuration.sequence,shipment_drop_sequence:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,customer_drop:"
msgid "Drop Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,moves_drop:"
msgid "Drop Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.move,origin_drop:"
msgid "Drop Origin"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,company:"
msgid "Company"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,contact_address:"
msgid "Contact Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer:"
msgid "Customer"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,customer_moves:"
msgid "Customer Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,delivery_address:"
msgid "Delivery Address"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,moves:"
msgid "Moves"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,number:"
msgid "Number"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "Reference"
msgstr ""
#, fuzzy
msgctxt "field:stock.shipment.drop,state:"
msgid "State"
msgstr "状态"
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier:"
msgid "Supplier"
msgstr ""
msgctxt "field:stock.shipment.drop,supplier_moves:"
msgid "Supplier Moves"
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,number:"
msgid "The main identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "help:stock.shipment.drop,reference:"
msgid "The external identifier for the shipment."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipments_relate"
msgid "Purchases"
msgstr "采购"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_drop_shipment_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_shipments_relate"
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_shipment_drop_relate_party"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
#, fuzzy
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_all"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_draft"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_shipped"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
msgctxt ""
"model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_drop_form_domain_waiting"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
msgctxt ""
"model:ir.message,text:msg_delivery_address_required_quotation_purchase"
msgid ""
"To get a quotation for purchase \"%(purchase)s\" you must provide a delivery"
" address."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_drop_shipment_delete_cancel"
msgid "To delete drop shipment \"%(shipment)s\" you must cancel it."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_split_drop"
msgid "To split move from drop shipment, you must use the split wizard."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.message,text:msg_reset_move"
msgid ""
"You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
"sale or a purchase."
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_done_button"
msgid "Are you sure you want to complete the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,confirm:shipment_drop_ship_button"
msgid "Are you sure you want to ship the shipment?"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_cancel_button"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_done_button"
msgid "Complete"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_draft_button"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_ship_button"
msgid "Ship"
msgstr "Ship"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_split_wizard_button"
msgid "Split"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_drop_wait_button"
msgid "Wait"
msgstr "Wait"
msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_shipment_drop_companies"
msgid "User in companies"
msgstr ""
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_shipment_drop"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shipment_drop_form"
msgid "Drop Shipments"
msgstr "Drop Shipments"
msgctxt "model:purchase.configuration.purchase_drop_location,name:"
msgid "Purchase Configuration Purchase Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:sale.configuration.sale_drop_location,name:"
msgid "Sale Configuration Sale Drop Location"
msgstr ""
msgctxt "model:stock.location,name:location_drop"
msgid "Drop"
msgstr "Drop"
#, fuzzy
msgctxt "model:stock.shipment.drop,name:"
msgid "Drop Shipment"
msgstr "Drop Shipment"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Cancelled"
msgstr "取消"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Done"
msgstr "完成"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Draft"
msgstr "Draft"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Shipped"
msgstr "Shipped"
#, fuzzy
msgctxt "selection:stock.shipment.drop,state:"
msgid "Waiting"
msgstr "Waiting"
#, fuzzy
msgctxt "view:stock.configuration:"
msgid "Drop Shipment Sequence"
msgstr "Drop Shipment"

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data grouped="1">
<record model="ir.message" id="msg_delivery_address_required_quotation_purchase">
<field name="text">To get a quotation for purchase "%(purchase)s" you must provide a delivery address.</field>
</record>
<record model="ir.message" id="msg_reset_move">
<field name="text">You cannot reset move "%(move)s" to draft because it was generated by a sale or a purchase.</field>
</record>
<record model="ir.message" id="msg_drop_shipment_delete_cancel">
<field name="text">To delete drop shipment "%(shipment)s" you must cancel it.</field>
</record>
<record model="ir.message" id="msg_move_split_drop">
<field name="text">To split move from drop shipment, you must use the split wizard.</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,41 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.i18n import gettext
from trytond.modules.party.exceptions import EraseError
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
class Replace(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'party.replace'
@classmethod
def fields_to_replace(cls):
return super().fields_to_replace() + [
('purchase.request', 'customer'),
('purchase.purchase', 'customer'),
('stock.shipment.drop', 'supplier'),
('stock.shipment.drop', 'customer'),
]
class Erase(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'party.erase'
def check_erase_company(self, party, company):
pool = Pool()
ShipmentDrop = pool.get('stock.shipment.drop')
super().check_erase_company(party, company)
shipments = ShipmentDrop.search([
['OR',
('supplier', '=', party.id),
('customer', '=', party.id),
],
('company', '=', company.id),
('state', 'not in', ['done', 'cancelled']),
])
if shipments:
raise EraseError(
gettext('stock.msg_erase_party_shipment',
party=party.rec_name,
company=company.rec_name))

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="ir.ui.view" id="party_view_form">
<field name="model">party.party</field>
<field name="inherit" ref="party.party_view_form"/>
<field name="name">party_form</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,29 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.tools import grouped_slice
class Product(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'product.product'
@classmethod
def recompute_cost_price(cls, products, start=None):
pool = Pool()
Move = pool.get('stock.move')
Shipment = pool.get('stock.shipment.drop')
shipments = set()
for sub_products in grouped_slice(products):
domain = [
('unit_price_updated', '=', True),
cls._domain_moves_cost(),
('product', 'in', [p.id for p in sub_products]),
('shipment', 'like', 'stock.shipment.drop,%'),
]
if start:
domain.append(('effective_date', '>=', start))
for move in Move.search(domain, order=[]):
shipments.add(move.shipment)
shipments = Shipment.browse(list(shipments))
Shipment.set_cost(shipments)
super().recompute_cost_price(products, start=start)

View File

@@ -0,0 +1,245 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.i18n import gettext
from trytond.model import ModelSQL, ValueMixin, fields
from trytond.model.exceptions import RequiredValidationError
from trytond.modules.product import round_price
from trytond.modules.purchase.purchase import (
get_shipments_returns, search_shipments_returns)
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.pyson import Eval
from trytond.transaction import Transaction
purchase_drop_location = fields.Many2One(
'stock.location', "Purchase Drop Location", domain=[('type', '=', 'drop')])
class Request(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.request'
customer = fields.Many2One('party.party', 'Customer', readonly=True,
states={
'invisible': ~Eval('customer'),
},
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'})
delivery_address = fields.Many2One('party.address', 'Delivery Address',
domain=[('party', '=', Eval('customer'))],
states={
'invisible': ~Eval('customer'),
'readonly': Eval('state') != 'draft',
})
class Configuration(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.configuration'
purchase_drop_location = fields.MultiValue(purchase_drop_location)
@classmethod
def default_purchase_drop_location(cls, **pattern):
return cls.multivalue_model(
'purchase_drop_location').default_purchase_drop_location()
class ConfigurationPurchaseDropLocation(ModelSQL, ValueMixin):
"Purchase Configuration Purchase Drop Location"
__name__ = 'purchase.configuration.purchase_drop_location'
purchase_drop_location = purchase_drop_location
@classmethod
def default_purchase_drop_location(cls):
pool = Pool()
ModelData = pool.get('ir.model.data')
try:
return ModelData.get_id(
'sale_supply_drop_shipment', 'location_drop')
except KeyError:
return None
class Purchase(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.purchase'
customer = fields.Many2One('party.party', 'Customer', readonly=True,
states={
'invisible': ~Eval('customer'),
},
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'})
delivery_address = fields.Many2One('party.address', 'Delivery Address',
domain=[('party', '=', Eval('customer'))],
states={
'readonly': Eval('state') != 'draft',
'invisible': ~Eval('customer'),
})
drop_shipments = fields.Function(fields.Many2Many('stock.shipment.drop',
None, None, "Drop Shipments",
states={
'invisible': ~Eval('customer'),
}),
'get_drop_shipments', searcher='search_drop_shipments')
drop_location = fields.Many2One('stock.location', 'Drop Location',
domain=[('type', '=', 'drop')],
states={
'invisible': ~Eval('customer', False),
'required': Eval('customer', False),
})
@staticmethod
def default_drop_location():
pool = Pool()
PurchaseConfig = pool.get('purchase.configuration')
config = PurchaseConfig(1)
if config.purchase_drop_location:
return config.purchase_drop_location.id
@fields.depends('customer', 'delivery_address')
def on_change_customer(self):
self.delivery_address = None
if self.customer:
self.delivery_address = self.customer.address_get(type='delivery')
@property
def delivery_full_address(self):
address = super(Purchase, self).delivery_full_address
if self.customer and self.delivery_address:
address = self.delivery_address.full_address
return address
get_drop_shipments = get_shipments_returns('stock.shipment.drop')
search_drop_shipments = search_shipments_returns('stock.shipment.drop')
def check_for_quotation(self):
super(Purchase, self).check_for_quotation()
if self.customer and not self.delivery_address:
raise RequiredValidationError(
gettext('sale_supply_drop_shipment'
'.msg_delivery_address_required_quotation_purchase') % {
'purchase': self.rec_name,
})
@classmethod
def _process_shipment(cls, purchases,lots=None,action=None):
pool = Pool()
DropShipment = pool.get('stock.shipment.drop')
drop_shipments = []
for purchase in purchases:
if purchase.customer:
moves = purchase.create_move('in')
if moves:
drop_shipment = purchase.create_drop_shipment()
drop_shipment.supplier_moves = moves
drop_shipments.append(drop_shipment)
DropShipment.save(drop_shipments)
DropShipment.wait(drop_shipments)
super()._process_shipment(purchases,lots,action)
def create_drop_shipment(self):
pool = Pool()
DropShipment = pool.get('stock.shipment.drop')
return DropShipment(
company=self.company,
supplier=self.party,
contact_address=self.party.address_get(),
customer=self.customer,
delivery_address=self.delivery_address,
)
class Line(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.line'
def get_to_location(self, name):
result = super().get_to_location(name)
if self.purchase.customer:
return self.purchase.drop_location.id
return result
def get_move(self, move_type, lots=None, action=None):
pool = Pool()
Currency = pool.get('currency.currency')
move = super().get_move(move_type,lots,action)
if move and self.purchase.customer:
cost_price = Currency.compute(
move.currency, move.unit_price, move.company.currency)
move.cost_price = round_price(cost_price)
return move
class ProductSupplier(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.product_supplier'
drop_shipment = fields.Boolean('Drop Shipment',
states={
'invisible': ~Eval('drop_shipment_available', False),
})
drop_shipment_available = fields.Function(
fields.Boolean("Drop Shipment Available"),
'on_change_with_drop_shipment_available')
@fields.depends('product', 'template',
'_parent_product.type', '_parent_product.supply_on_sale',
'_parent_template.type', '_parent_template.supply_on_sale')
def on_change_with_drop_shipment_available(self, name=None):
product = self.product or self.template
if product and product.type in {'goods', 'assets'}:
return bool(product.supply_on_sale)
class RequestCreatePurchase(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.request.create_purchase'
@classmethod
def _group_purchase_key(cls, requests, request):
result = super()._group_purchase_key(requests, request)
result += (
('customer', request.customer.id if request.customer else None),
('delivery_address', request.delivery_address.id
if request.delivery_address else None),
)
return result
class HandleShipmentException(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'purchase.handle.shipment.exception'
def transition_handle(self):
pool = Pool()
Sale = pool.get('sale.sale')
Move = pool.get('stock.move')
transaction = Transaction()
context = transaction.context
super().transition_handle()
sales = set()
moves = set()
to_recreate = set(self.ask.recreate_moves)
domain_moves = set(self.ask.domain_moves)
for line in self.record.lines:
if not set(line.moves) & domain_moves:
continue
if not any(m in to_recreate for m in line.moves):
for request in line.requests:
for sale_line in request.sale_lines:
moves.update({m for m in sale_line.moves
if (m.state != 'done'
and m.from_location.type == 'drop')})
sales.add(sale_line.sale)
if moves:
Move.cancel(moves)
if sales:
with transaction.set_context(
queue_batch=context.get('queue_batch', True)):
Sale.__queue__.process(sales)
return 'end'

View File

@@ -0,0 +1,52 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="ir.ui.view" id="purchase_view_form">
<field name="model">purchase.purchase</field>
<field name="inherit" ref="purchase.purchase_view_form"/>
<field name="name">purchase_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="purchase_configuration_view_form">
<field name="model">purchase.configuration</field>
<field name="inherit"
ref="purchase.purchase_configuration_view_form"/>
<field name="name">purchase_configuration_form</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_purchase_drop_shipment_form">
<field name="name">Drop Shipments</field>
<field name="res_model">stock.shipment.drop</field>
<field name="domain"
eval="[If(Eval('active_ids', []) == [Eval('active_id')], ('moves.purchase', '=', Eval('active_id')), ('moves.purchase', 'in', Eval('active_ids')))]"
pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.keyword"
id="act_open_purchase_drop_shipment_keyword1">
<field name="keyword">form_relate</field>
<field name="model">purchase.purchase,-1</field>
<field name="action" ref="act_purchase_drop_shipment_form"/>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="product_supplier_view_form">
<field name="model">purchase.product_supplier</field>
<field name="inherit" ref="purchase.product_supplier_view_form"/>
<field name="name">product_supplier_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="purchase_request_view_form">
<field name="model">purchase.request</field>
<field name="inherit" ref="purchase_request.purchase_request_view_form"/>
<field name="name">purchase_request_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="purchase_request_view_tree">
<field name="model">purchase.request</field>
<field name="inherit"
ref="purchase_request.purchase_request_view_tree"/>
<field name="name">purchase_request_tree</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,135 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.model import ModelSQL, ValueMixin, fields
from trytond.modules.sale.sale import (
get_shipments_returns, search_shipments_returns)
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.pyson import Eval
sale_drop_location = fields.Many2One(
'stock.location', "Sale Drop Location", domain=[('type', '=', 'drop')])
class Configuration(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'sale.configuration'
sale_drop_location = fields.MultiValue(sale_drop_location)
@classmethod
def default_sale_drop_location(cls, **pattern):
return cls.multivalue_model(
'sale_drop_location').default_sale_drop_location()
class ConfigurationSaleDropLocation(ModelSQL, ValueMixin):
"Sale Configuration Sale Drop Location"
__name__ = 'sale.configuration.sale_drop_location'
sale_drop_location = sale_drop_location
@classmethod
def default_sale_drop_location(cls):
pool = Pool()
ModelData = pool.get('ir.model.data')
try:
return ModelData.get_id(
'sale_supply_drop_shipment', 'location_drop')
except KeyError:
return None
class Sale(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'sale.sale'
drop_shipments = fields.Function(fields.Many2Many(
'stock.shipment.drop', None, None, 'Drop Shipments',
states={
'invisible': ~Eval('drop_shipments'),
}),
'get_drop_shipments', searcher='search_drop_shipments')
drop_location = fields.Many2One('stock.location', 'Drop Location',
domain=[('type', '=', 'drop')])
@staticmethod
def default_drop_location():
pool = Pool()
Config = pool.get('sale.configuration')
config = Config(1)
if config.sale_drop_location:
return config.sale_drop_location.id
get_drop_shipments = get_shipments_returns('stock.shipment.drop')
search_drop_shipments = search_shipments_returns('stock.shipment.drop')
@classmethod
def _process_supply(cls, sales, product_quantities):
pool = Pool()
Move = pool.get('stock.move')
super()._process_supply(sales, product_quantities)
moves = []
for sale in sales:
moves.extend(sale.create_drop_shipment_moves())
Move.save(moves)
def create_drop_shipment_moves(self):
moves = []
for line in self.lines:
moves += line.get_drop_moves()
return moves
class Line(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'sale.line'
@property
def supply_on_sale(self):
supply_on_sale = super().supply_on_sale
return bool(supply_on_sale
or (self.moves and all(m.from_location.type == 'drop'
for m in self.moves)))
@property
def supply_on_sale_drop_move(self):
"Return True if the sale line can have drop move"
if not self.supply_on_sale:
return False
if self.purchase_request and not self.purchase_request.customer:
return False
if self.supply_state == 'cancelled':
return False
if self.purchase_request:
purchase_line = self.purchase_request.purchase_line
if purchase_line and purchase_line.moves_progress >= 1:
return False
return True
def get_move(self, shipment_type):
move = super().get_move(shipment_type)
if self.supply_on_sale_drop_move and not self.purchase_request:
move = None
return move
def get_purchase_request(self, product_quantities):
request = super().get_purchase_request(product_quantities)
if request and request.party:
if self.product and self.product.type in ('goods', 'assets'):
product_supplier = request.find_best_product_supplier(
self.product, self.shipping_date,
**self._get_purchase_request_product_supplier_pattern())
if product_supplier and product_supplier.drop_shipment:
request.customer = (
self.sale.shipment_party or self.sale.party)
request.delivery_address = self.sale.shipment_address
return request
def get_drop_moves(self):
if (self.type != 'line'
or not self.product):
return []
moves = []
if self.supply_on_sale_drop_move:
move = self.get_move('out')
if move is not None:
move.from_location = self.sale.drop_location
moves.append(move)
return moves

View File

@@ -0,0 +1,33 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="ir.ui.view" id="sale_view_form">
<field name="model">sale.sale</field>
<field name="inherit" ref="sale.sale_view_form"/>
<field name="name">sale_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="sale_configuration_view_form">
<field name="model">sale.configuration</field>
<field name="inherit" ref="sale.sale_configuration_view_form"/>
<field name="name">sale_configuration_form</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_sale_drop_shipment_form">
<field name="name">Drop Shipments</field>
<field name="res_model">stock.shipment.drop</field>
<field name="domain"
eval="[If(Eval('active_ids', []) == [Eval('active_id')], ('moves.sale', '=', Eval('active_id')), ('moves.sale', 'in', Eval('active_ids')))]"
pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.keyword"
id="act_open_sale_drop_shipment_keyword1">
<field name="keyword">form_relate</field>
<field name="model">sale.sale,-1</field>
<field name="action" ref="act_sale_drop_shipment_form"/>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,665 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from collections import defaultdict
from decimal import Decimal
from itertools import groupby
from sql.conditionals import Coalesce
from trytond.i18n import gettext
from trytond.model import Index, ModelSQL, ModelView, Workflow, fields
from trytond.model.exceptions import AccessError
from trytond.modules.product import round_price
from trytond.modules.purchase.stock import process_purchase
from trytond.modules.sale.stock import process_sale
from trytond.modules.stock.shipment import ShipmentCheckQuantity, ShipmentMixin
from trytond.pool import Pool, PoolMeta
from trytond.pyson import Eval, Id, If
from trytond.transaction import Transaction
class Configuration(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'stock.configuration'
shipment_drop_sequence = fields.MultiValue(fields.Many2One(
'ir.sequence', "Drop Shipment Sequence", required=True,
domain=[
('company', 'in',
[Eval('context', {}).get('company', -1), None]),
('sequence_type', '=',
Id('sale_supply_drop_shipment',
'sequence_type_shipment_drop')),
]))
@classmethod
def multivalue_model(cls, field):
pool = Pool()
if field == 'shipment_drop_sequence':
return pool.get('stock.configuration.sequence')
return super(Configuration, cls).multivalue_model(field)
@classmethod
def default_shipment_drop_sequence(cls, **pattern):
return cls.multivalue_model(
'shipment_drop_sequence').default_shipment_drop_sequence()
class ConfigurationSequence(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'stock.configuration.sequence'
shipment_drop_sequence = fields.Many2One(
'ir.sequence', "Drop Shipment Sequence", required=True,
domain=[
('company', 'in', [Eval('company', -1), None]),
('sequence_type', '=',
Id('sale_supply_drop_shipment',
'sequence_type_shipment_drop')),
])
@classmethod
def default_shipment_drop_sequence(cls):
pool = Pool()
ModelData = pool.get('ir.model.data')
try:
return ModelData.get_id(
'sale_supply_drop_shipment', 'sequence_shipment_drop')
except KeyError:
return None
class ShipmentDrop(
ShipmentCheckQuantity, ShipmentMixin, Workflow, ModelSQL, ModelView):
"Drop Shipment"
__name__ = 'stock.shipment.drop'
company = fields.Many2One('company.company', 'Company', required=True,
states={
'readonly': Eval('state') != 'draft',
})
supplier = fields.Many2One('party.party', 'Supplier', required=True,
states={
'readonly': (((Eval('state') != 'draft')
| Eval('supplier_moves', [0]))
& Eval('supplier')),
},
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'})
contact_address = fields.Many2One('party.address', 'Contact Address',
states={
'readonly': Eval('state') != 'draft',
},
domain=[('party', '=', Eval('supplier'))])
customer = fields.Many2One('party.party', 'Customer', required=True,
states={
'readonly': (((Eval('state') != 'draft')
| Eval('customer_moves', [0]))
& Eval('customer')),
},
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'})
delivery_address = fields.Many2One('party.address', 'Delivery Address',
required=True,
states={
'readonly': Eval('state') != 'draft',
},
domain=[('party', '=', Eval('customer'))])
moves = fields.One2Many('stock.move', 'shipment', 'Moves',
domain=[
('company', '=', Eval('company')),
['OR',
[
('from_location.type', '=', 'supplier'),
('to_location.type', '=', 'drop'),
],
[
('from_location.type', '=', 'drop'),
('to_location.type', '=', 'customer'),
],
],
],
readonly=True)
supplier_moves = fields.One2Many('stock.move', 'shipment',
'Supplier Moves',
filter=[('to_location.type', '=', 'drop')],
states={
'readonly': Eval('state').in_(['shipped', 'done', 'cancelled']),
},
depends={'supplier'})
customer_moves = fields.One2Many('stock.move', 'shipment',
'Customer Moves',
filter=[('from_location.type', '=', 'drop')],
states={
'readonly': Eval('state') != 'shipped',
},
depends={'customer'})
state = fields.Selection([
('draft', 'Draft'),
('waiting', 'Waiting'),
('shipped', 'Shipped'),
('done', 'Done'),
('cancelled', 'Cancelled'),
], "State", readonly=True, sort=False)
@classmethod
def __register__(cls, module_name):
table = cls.__table__()
cursor = Transaction().connection.cursor()
table_h = cls.__table_handler__(module_name)
# Migration from 5.8: rename code into number
if table_h.column_exist('code'):
table_h.column_rename('code', 'number')
super(ShipmentDrop, cls).__register__(module_name)
# Migration from 5.6: rename state cancel to cancelled
cursor.execute(*table.update(
[table.state], ['cancelled'],
where=table.state == 'cancel'))
@classmethod
def __setup__(cls):
super(ShipmentDrop, cls).__setup__()
t = cls.__table__()
cls._sql_indexes.update({
Index(
t, (t.state, Index.Equality()),
where=t.state.in_(['draft', 'waiting', 'shipped'])),
})
cls._order = [
('effective_date', 'ASC NULLS LAST'),
('id', 'DESC'),
]
cls._transitions |= set((
('draft', 'waiting'),
('waiting', 'shipped'),
('draft', 'cancelled'),
('waiting', 'cancelled'),
('waiting', 'draft'),
('cancelled', 'draft'),
('shipped', 'done'),
('shipped', 'cancelled'),
))
cls._buttons.update({
'cancel': {
'invisible': Eval('state').in_(['cancelled', 'done']),
'depends': ['state'],
},
'draft': {
'invisible': ~Eval('state').in_(['cancelled', 'draft',
'waiting']),
'icon': If(Eval('state') == 'cancelled',
'tryton-undo', 'tryton-back'),
'depends': ['state'],
},
'wait': {
'invisible': Eval('state') != 'draft',
'depends': ['state'],
},
'ship': {
'invisible': Eval('state') != 'waiting',
'depends': ['state'],
},
'do': {
'invisible': Eval('state') != 'shipped',
'depends': ['state'],
},
})
@classmethod
def order_effective_date(cls, tables):
table, _ = tables[None]
return [Coalesce(table.effective_date, table.planned_date)]
@staticmethod
def default_state():
return 'draft'
@staticmethod
def default_company():
return Transaction().context.get('company')
@fields.depends('supplier')
def on_change_supplier(self):
if self.supplier:
self.contact_address = self.supplier.address_get()
else:
self.contact_address = None
@fields.depends('customer')
def on_change_customer(self):
if self.customer:
self.delivery_address = self.customer.address_get(type='delivery')
else:
self.delivery_address = None
def _get_move_planned_date(self):
'''
Return the planned date for moves
'''
return self.planned_date
@classmethod
def _set_move_planned_date(cls, shipments):
'''
Set planned date of moves for the shipments
'''
Move = Pool().get('stock.move')
to_write = []
for shipment in shipments:
planned_date = shipment._get_move_planned_date()
to_write.extend(([m for m in shipment.moves
if m.state not in ('assigned', 'done', 'cancelled')
], {
'planned_date': planned_date,
}))
if to_write:
Move.write(*to_write)
@classmethod
def create(cls, vlist):
pool = Pool()
Config = pool.get('stock.configuration')
vlist = [x.copy() for x in vlist]
config = Config(1)
default_company = cls.default_company()
for values in vlist:
values['number'] = config.get_multivalue(
'shipment_drop_sequence',
company=values.get('company', default_company)).get()
shipments = super(ShipmentDrop, cls).create(vlist)
cls._set_move_planned_date(shipments)
return shipments
@classmethod
def write(cls, *args):
super(ShipmentDrop, cls).write(*args)
cls._set_move_planned_date(sum(args[::2], []))
@classmethod
def copy(cls, shipments, default=None):
if default is None:
default = {}
else:
default = default.copy()
default.setdefault('moves', None)
default.setdefault('supplier_moves', None)
default.setdefault('customer_moves', None)
return super(ShipmentDrop, cls).copy(shipments, default=default)
@classmethod
def delete(cls, shipments):
pool = Pool()
Move = pool.get('stock.move')
cls.cancel(shipments)
for shipment in shipments:
if shipment.state != 'cancelled':
raise AccessError(
gettext('sale_supply_drop_shipment'
'.msg_drop_shipment_delete_cancel',
shipment=shipment.rec_name,
))
Move.delete([m for s in shipments for m in s.supplier_moves])
super(ShipmentDrop, cls).delete(shipments)
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('cancelled')
@process_sale('customer_moves')
@process_purchase('supplier_moves')
def cancel(cls, shipments):
Move = Pool().get('stock.move')
Move.cancel([m for s in shipments for m in s.supplier_moves])
Move.cancel([m for s in shipments for m in s.customer_moves
if s.state == 'shipped'])
Move.write([m for s in shipments for m in s.customer_moves
if s.state != 'shipped'], {
'shipment': None,
'origin_drop': None,
})
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('draft')
def draft(cls, shipments):
pool = Pool()
Move = pool.get('stock.move')
PurchaseLine = pool.get('purchase.line')
SaleLine = pool.get('sale.line')
for shipment in shipments:
for move in shipment.moves:
if (move.state == 'cancelled'
and isinstance(move.origin, (PurchaseLine, SaleLine))):
raise AccessError(
gettext('sale_supply_drop_shipment.msg_reset_move',
move=move.rec_name))
Move.draft([m for s in shipments for m in s.moves
if m.state != 'staging'])
@classmethod
def _synchronize_moves(cls, shipments):
pool = Pool()
Uom = pool.get('product.uom')
Move = pool.get('stock.move')
def active(move):
return move.state != 'cancelled'
moves = []
for shipment in shipments:
customer_moves = {m: m for m in shipment.customer_moves}
supplier_qty = defaultdict(lambda: defaultdict(int))
for move in filter(active, shipment.customer_moves):
key = shipment._sync_move_key(move)
supplier_qty[move][key] = 0
for move in filter(active, shipment.supplier_moves):
key = shipment._sync_move_key(move)
qty_default_uom = Uom.compute_qty(
move.unit, move.quantity,
move.product.default_uom, round=False)
for customer_move in move.moves_drop:
customer_move = customer_moves.get(customer_move)
if customer_move.unit.category != move.unit.category:
continue
c_qty_default_uom = Uom.compute_qty(
customer_move.unit, customer_move.quantity,
customer_move.product.default_uom, round=False)
qty = min(qty_default_uom, c_qty_default_uom)
supplier_qty[customer_move][key] += qty
qty_default_uom -= qty
if qty_default_uom <= 0:
break
else:
supplier_qty[None][key] += qty_default_uom
for customer_move in supplier_qty:
if customer_move:
customer_key = shipment._sync_move_key(customer_move)
for key, qty in supplier_qty[customer_move].items():
if customer_move and key == customer_key:
move = customer_move
else:
move = shipment._sync_customer_move(customer_move)
for name, value in key:
setattr(move, name, value)
qty = Uom.compute_qty(
move.product.default_uom, qty, move.unit)
if move.quantity != qty:
move.quantity = qty
moves.append(move)
Move.save(moves)
def _sync_move_key(self, move):
return (
('product', move.product),
('unit', move.unit),
)
def _sync_customer_move(self, template=None):
pool = Pool()
Move = pool.get('stock.move')
Purchase = pool.get('purchase.purchase')
move = Move(
from_location=Purchase.default_drop_location(),
to_location=self.customer.customer_location,
quantity=0,
shipment=self,
planned_date=self.planned_date,
company=self.company,
)
if template:
move.from_location = template.from_location
move.to_location = template.to_location
move.origin = template.origin
move.origin_drop = template.origin_drop
if move.on_change_with_unit_price_required():
if template:
move.unit_price = template.unit_price
move.currency = template.currency
else:
move.unit_price = 0
move.currency = self.company.currency
return move
@classmethod
def set_cost(cls, shipments):
pool = Pool()
Move = pool.get('stock.move')
UoM = pool.get('product.uom')
to_save = []
for shipment in shipments:
product_cost = defaultdict(int)
s_product_qty = defaultdict(int)
for s_move in shipment.supplier_moves:
if s_move.state == 'cancelled':
continue
internal_quantity = Decimal(str(s_move.internal_quantity))
product_cost[s_move.product] += (
s_move.get_cost_price() * internal_quantity)
quantity = UoM.compute_qty(
s_move.unit, s_move.quantity, s_move.product.default_uom,
round=False)
s_product_qty[s_move.product] += quantity
for product, cost in product_cost.items():
qty = Decimal(str(s_product_qty[product]))
if qty:
product_cost[product] = round_price(cost / qty)
for move in shipment.moves:
cost_price = product_cost[move.product]
if cost_price != move.cost_price:
move.cost_price = cost_price
to_save.append(move)
if to_save:
Move.save(to_save)
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('waiting')
def wait(cls, shipments):
pool = Pool()
PurchaseLine = pool.get('purchase.line')
Move = pool.get('stock.move')
to_save = []
for shipment in shipments:
for s_move in shipment.supplier_moves:
if not isinstance(s_move.origin, PurchaseLine):
continue
p_line = s_move.origin
for request in p_line.requests:
for sale_line in request.sale_lines:
for c_move in sale_line.moves:
if (c_move.state not in {'cancelled', 'done'}
and not c_move.shipment
and c_move.from_location.type == 'drop'):
c_move.shipment = shipment
c_move.origin_drop = s_move
to_save.append(c_move)
Move.save(to_save)
Move.draft(to_save)
cls._synchronize_moves(shipments)
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('shipped')
@process_sale('customer_moves')
@process_purchase('supplier_moves')
def ship(cls, shipments):
pool = Pool()
Move = pool.get('stock.move')
Move.do([m for s in shipments for m in s.supplier_moves])
cls._synchronize_moves(shipments)
@classmethod
@ModelView.button
@Workflow.transition('done')
@process_sale('customer_moves')
def do(cls, shipments):
pool = Pool()
Move = pool.get('stock.move')
Date = pool.get('ir.date')
cls.set_cost(shipments)
customer_moves, to_delete = [], []
for shipment in shipments:
shipment.check_quantity()
for move in shipment.customer_moves:
if move.quantity:
customer_moves.append(move)
else:
to_delete.append(move)
Move.delete(to_delete)
Move.do(customer_moves)
for company, shipments in groupby(shipments, key=lambda s: s.company):
with Transaction().set_context(company=company.id):
today = Date.today()
cls.write([s for s in shipments if not s.effective_date], {
'effective_date': today,
})
@property
def _check_quantity_source_moves(self):
return self.supplier_moves
@property
def _check_quantity_target_moves(self):
return self.customer_moves
class ShipmentDropSplit(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'stock.shipment.drop'
@classmethod
def __setup__(cls):
super().__setup__()
cls._buttons.update({
'split_wizard': {
'readonly': Eval('state') != 'draft',
'invisible': Eval('state') != 'draft',
'depends': ['state'],
},
})
@classmethod
@ModelView.button_action('stock_split.wizard_split_shipment')
def split_wizard(cls, shipments):
pass
class SplitShipment(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'stock.shipment.split'
def get_moves(self, shipment):
moves = super().get_moves(shipment)
if shipment.__name__ == 'stock.shipment.drop':
moves = shipment.supplier_moves
return moves
def transition_split(self):
shipment = self.record
if shipment.__name__ == 'stock.shipment.drop':
customer_moves = []
for move in self.start.moves:
customer_moves.extend(move.moves_drop)
self.start.moves = [*self.start.moves, *customer_moves]
self.start.domain_moves = [
*self.start.domain_moves, *customer_moves]
return super().transition_split()
class Move(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'stock.move'
origin_drop = fields.Many2One(
'stock.move', "Drop Origin", readonly=True,
domain=[
('shipment', '=', Eval('shipment', -1)),
],
states={
'invisible': ~Eval('origin_drop'),
})
moves_drop = fields.One2Many(
'stock.move', 'origin_drop', "Drop Moves", readonly=True,
states={
'invisible': ~Eval('moves_drop'),
})
customer_drop = fields.Function(fields.Many2One(
'party.party', "Drop Customer",
context={
'company': Eval('company', -1),
},
depends={'company'}),
'get_customer_drop',
searcher='search_customer_drop')
@classmethod
def _get_shipment(cls):
models = super(Move, cls)._get_shipment()
models.append('stock.shipment.drop')
return models
def get_customer_drop(self, name):
pool = Pool()
SaleLine = pool.get('sale.line')
PurchaseLine = pool.get('purchase.line')
if isinstance(self.origin, SaleLine):
return self.origin.sale.party.id
elif isinstance(self.origin, PurchaseLine):
if self.origin.purchase.customer:
return self.origin.purchase.customer.id
@classmethod
def search_customer_drop(cls, name, clause):
return ['OR',
('origin.sale.party' + clause[0][len(name):],
*clause[1:3], 'sale.line', *clause[3:]),
('origin.purchase.customer' + clause[0][len(name):],
*clause[1:3], 'purchase.line', *clause[3:]),
]
@classmethod
def copy(cls, moves, default=None):
context = Transaction().context
if (context.get('_stock_move_split')
and not context.get('_stock_move_split_drop')):
for move in moves:
if move.moves_drop:
raise AccessError(
gettext('sale_supply_drop_shipment'
'.msg_move_split_drop'))
default = default.copy() if default is not None else {}
default.setdefault('moves_drop')
return super().copy(moves, default=default)
class MoveSplit(metaclass=PoolMeta):
__name__ = 'stock.move'
def split(self, quantity, unit, count=None):
with Transaction().set_context(_stock_move_split_drop=True):
moves = super().split(quantity, unit, count=count)
if self.moves_drop:
to_save = []
moves_drop = list(self.moves_drop)
for move in moves:
remainder = move.quantity
while remainder > 0 and moves_drop:
move_drop = moves_drop.pop(0)
splits = move_drop.split(remainder, move.unit, count=1)
move_drop.origin_drop = move
remainder -= move_drop.quantity
to_save.append(move_drop)
splits.remove(move_drop)
moves_drop.extend(splits)
self.__class__.save(to_save)
return moves

View File

@@ -0,0 +1,291 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tryton>
<data>
<record model="ir.ui.icon" id="stock_shipment_drop">
<field name="name">tryton-shipment-drop</field>
<field name="path">icons/tryton-shipment-drop.svg</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="stock_configuration_view_form">
<field name="model">stock.configuration</field>
<field name="inherit" ref="stock.stock_configuration_view_form"/>
<field name="name">stock_configuration_form</field>
</record>
<record model="ir.sequence.type" id="sequence_type_shipment_drop">
<field name="name">Drop Shipment</field>
</record>
<record model="ir.sequence.type-res.group"
id="sequence_type_shipment_drop_group_admin">
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_shipment_drop"/>
<field name="group" ref="res.group_admin"/>
</record>
<record model="ir.sequence.type-res.group"
id="sequence_type_shipment_drop_group_stock_admin">
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_shipment_drop"/>
<field name="group" ref="stock.group_stock_admin"/>
</record>
<record model="ir.sequence" id="sequence_shipment_drop">
<field name="name">Drop Shipment</field>
<field name="sequence_type" ref="sequence_type_shipment_drop"/>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="shipment_drop_view_form">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="type">form</field>
<field name="name">shipment_drop_form</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="shipment_drop_view_tree">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="name">shipment_drop_tree</field>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_shipment_drop_form">
<field name="name">Drop Shipments</field>
<field name="res_model">stock.shipment.drop</field>
<field name="search_value"></field>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_shipment_drop_form_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="shipment_drop_view_tree"/>
<field name="act_window" ref="act_shipment_drop_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_shipment_drop_form_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="shipment_drop_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_shipment_drop_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_shipment_drop_form_domain_draft">
<field name="name">Draft</field>
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'draft')]" pyson="1"/>
<field name="count" eval="True"/>
<field name="act_window" ref="act_shipment_drop_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_shipment_drop_form_domain_waiting">
<field name="name">Waiting</field>
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'waiting')]" pyson="1"/>
<field name="count" eval="True"/>
<field name="act_window" ref="act_shipment_drop_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain"
id="act_shipment_drop_form_domain_shipped">
<field name="name">Shipped</field>
<field name="sequence" eval="30"/>
<field name="domain" eval="[('state', '=', 'shipped')]" pyson="1"/>
<field name="count" eval="True"/>
<field name="act_window" ref="act_shipment_drop_form"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.domain" id="act_shipment_drop_form_domain_all">
<field name="name">All</field>
<field name="sequence" eval="9999"/>
<field name="domain"></field>
<field name="act_window" ref="act_shipment_drop_form"/>
</record>
<menuitem
parent="stock.menu_shipment"
sequence="10"
action="act_shipment_drop_form"
id="menu_shipment_drop_form"/>
<record model="ir.model.access" id="access_shipment_drop">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="perm_read" eval="False"/>
<field name="perm_write" eval="False"/>
<field name="perm_create" eval="False"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_shipment_drop_group_stock">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="group" ref="stock.group_stock"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="True"/>
<field name="perm_create" eval="True"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.access"
id="access_shipment_drop_group_stock_admin">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="group" ref="stock.group_stock_admin"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="True"/>
<field name="perm_create" eval="True"/>
<field name="perm_delete" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.model.access" id="access_shipment_drop_group_sale">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="group" ref="sale.group_sale"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="False"/>
<field name="perm_create" eval="False"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.access"
id="access_shipment_drop_group_purchase">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="group" ref="purchase.group_purchase"/>
<field name="perm_read" eval="True"/>
<field name="perm_write" eval="False"/>
<field name="perm_create" eval="False"/>
<field name="perm_delete" eval="False"/>
</record>
<record model="ir.model.button" id="shipment_drop_cancel_button">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="name">cancel</field>
<field name="string">Cancel</field>
</record>
<record model="ir.model.button-res.group"
id="shipment_drop_cancel_button_group_stock">
<field name="button" ref="shipment_drop_cancel_button"/>
<field name="group" ref="stock.group_stock"/>
</record>
<record model="ir.model.button" id="shipment_drop_draft_button">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="name">draft</field>
<field name="string">Draft</field>
</record>
<record model="ir.model.button" id="shipment_drop_wait_button">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="name">wait</field>
<field name="string">Wait</field>
</record>
<record model="ir.model.button" id="shipment_drop_done_button">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="name">do</field>
<field name="string">Complete</field>
<field name="confirm">Are you sure you want to complete the shipment?</field>
</record>
<record model="ir.model.button" id="shipment_drop_ship_button">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="name">ship</field>
<field name="string">Ship</field>
<field name="confirm">Are you sure you want to ship the shipment?</field>
</record>
<record model="ir.rule.group" id="rule_group_shipment_drop_companies">
<field name="name">User in companies</field>
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="global_p" eval="True"/>
</record>
<record model="ir.rule" id="rule_shipment_drop_companies">
<field name="domain"
eval="[('company', 'in', Eval('companies', []))]"
pyson="1"/>
<field name="rule_group" ref="rule_group_shipment_drop_companies"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_shipment_drop_relate_party">
<field name="name">Drop Shipments</field>
<field name="res_model">stock.shipment.drop</field>
<field name="domain"
eval="['OR', ('customer', 'in', Eval('active_ids')), ('supplier', 'in', Eval('active_ids'))]"
pyson="1"/>
<field name="search_value" eval="[('state', 'not in', ['done', 'cancelled'])]" pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.keyword" id="act_shipment_drop_relate_party_keyword1">
<field name="keyword">form_relate</field>
<field name="model">party.party,-1</field>
<field name="action" ref="act_shipment_drop_relate_party"/>
</record>
<record model="ir.action-res.group" id="act_shipment_drop_relate_party-group_stock">
<field name="action" ref="act_shipment_drop_relate_party"/>
<field name="group" ref="stock.group_stock"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_sale_shipments_relate">
<field name="name">Sales</field>
<field name="res_model">sale.sale</field>
<field name="domain"
eval="[('drop_shipments', 'in', Eval('active_ids'))]"
pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_sale_shipments_relate_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="sale.sale_view_tree"/>
<field name="act_window" ref="act_sale_shipments_relate"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_sale_shipments_relate_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="sale.sale_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_sale_shipments_relate"/>
</record>
<record model="ir.action.keyword"
id="act_sale_shipments_relate_keyword">
<field name="keyword">form_relate</field>
<field name="model">stock.shipment.drop,-1</field>
<field name="action" ref="act_sale_shipments_relate"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window" id="act_purchase_shipments_relate">
<field name="name">Purchases</field>
<field name="res_model">purchase.purchase</field>
<field name="domain"
eval="[('drop_shipments', 'in', Eval('active_ids'))]"
pyson="1"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_purchase_shipments_relate_view1">
<field name="sequence" eval="10"/>
<field name="view" ref="purchase.purchase_view_tree"/>
<field name="act_window" ref="act_purchase_shipments_relate"/>
</record>
<record model="ir.action.act_window.view"
id="act_purchase_shipments_relate_view2">
<field name="sequence" eval="20"/>
<field name="view" ref="purchase.purchase_view_form"/>
<field name="act_window" ref="act_purchase_shipments_relate"/>
</record>
<record model="ir.action.keyword"
id="act_purchase_shipments_relate_keyword">
<field name="keyword">form_relate</field>
<field name="model">stock.shipment.drop,-1</field>
<field name="action" ref="act_purchase_shipments_relate"/>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="stock_move_view_form">
<field name="model">stock.move</field>
<field name="inherit" ref="stock.move_view_form"/>
<field name="name">stock_move_form</field>
</record>
</data>
<data depends="stock_split">
<record model="ir.ui.view" id="shipment_drop_view_form_split">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="inherit" ref="shipment_drop_view_form"/>
<field name="name">shipment_drop_split_form</field>
</record>
<record model="ir.model.button" id="shipment_drop_split_wizard_button">
<field name="model">stock.shipment.drop</field>
<field name="name">split_wizard</field>
<field name="string">Split</field>
</record>
</data>
<data noupdate="1">
<!-- Default locations -->
<record model="stock.location" id="location_drop">
<field name="name">Drop</field>
<field name="code">DROP</field>
<field name="type">drop</field>
</record>
</data>
</tryton>

View File

@@ -0,0 +1,2 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.

View File

@@ -0,0 +1,372 @@
==================================
Sale Supply Drop Shipment Scenario
==================================
Imports::
>>> import datetime as dt
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model, Wizard
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import (
... create_chart, create_fiscalyear, get_accounts)
>>> from trytond.modules.account_invoice.tests.tools import (
... create_payment_term, set_fiscalyear_invoice_sequences)
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company, get_company
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, assertEqual, set_user
>>> today = dt.date.today()
Activate modules::
>>> config = activate_modules([
... 'sale_supply_drop_shipment',
... 'sale',
... 'purchase',
... ])
Create company::
>>> _ = create_company()
>>> company = get_company()
Create sale user::
>>> User = Model.get('res.user')
>>> Group = Model.get('res.group')
>>> sale_user = User()
>>> sale_user.name = 'Sale'
>>> sale_user.login = 'sale'
>>> sale_group, = Group.find([('name', '=', 'Sales')])
>>> sale_user.groups.append(sale_group)
>>> sale_user.save()
Create purchase user::
>>> purchase_user = User()
>>> purchase_user.name = 'Purchase'
>>> purchase_user.login = 'purchase'
>>> purchase_group, = Group.find([('name', '=', 'Purchase')])
>>> purchase_user.groups.append(purchase_group)
>>> purchase_request_group, = Group.find(
... [('name', '=', 'Purchase Request')])
>>> purchase_user.groups.append(purchase_request_group)
>>> purchase_user.save()
Create stock user::
>>> stock_user = User()
>>> stock_user.name = 'Stock'
>>> stock_user.login = 'stock'
>>> stock_group, = Group.find([('name', '=', 'Stock')])
>>> stock_force_group, = Group.find([
... ('name', '=', 'Stock Force Assignment'),
... ])
>>> product_admin_group, = Group.find([
... ('name', '=', "Product Administration"),
... ])
>>> stock_user.groups.append(stock_group)
>>> stock_user.groups.append(stock_force_group)
>>> stock_user.groups.append(product_admin_group)
>>> stock_user.save()
Create account user::
>>> account_user = User()
>>> account_user.name = "Account"
>>> account_user.login = 'account'
>>> account_group, = Group.find([('name', '=', "Account")])
>>> account_user.groups.append(account_group)
>>> account_user.save()
Create fiscal year::
>>> fiscalyear = set_fiscalyear_invoice_sequences(
... create_fiscalyear(company, today))
>>> fiscalyear.click('create_period')
Create chart of accounts::
>>> _ = create_chart(company)
>>> accounts = get_accounts(company)
>>> revenue = accounts['revenue']
>>> expense = accounts['expense']
Create parties::
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> supplier = Party(name='Supplier')
>>> supplier.save()
>>> customer = Party(name='Customer')
>>> customer.save()
Create account category::
>>> ProductCategory = Model.get('product.category')
>>> account_category = ProductCategory(name="Account Category")
>>> account_category.accounting = True
>>> account_category.account_expense = expense
>>> account_category.account_revenue = revenue
>>> account_category.save()
Create product::
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
>>> ProductSupplier = Model.get('purchase.product_supplier')
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', 'Unit')])
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
>>> template = ProductTemplate()
>>> template.name = 'product'
>>> template.default_uom = unit
>>> template.type = 'goods'
>>> template.purchasable = True
>>> template.salable = True
>>> template.list_price = Decimal('10')
>>> template.supply_on_sale = 'always'
>>> template.account_category = account_category
>>> template.save()
>>> product, = template.products
>>> product.cost_price = Decimal('4')
>>> product.save()
>>> product_supplier = ProductSupplier()
>>> product_supplier.template = template
>>> product_supplier.party = supplier
>>> product_supplier.drop_shipment = True
>>> product_supplier.lead_time = dt.timedelta(0)
>>> product_supplier.save()
Create payment term::
>>> payment_term = create_payment_term()
>>> payment_term.save()
Sale 250 products::
>>> set_user(sale_user)
>>> Sale = Model.get('sale.sale')
>>> sale = Sale()
>>> sale.party = customer
>>> sale.payment_term = payment_term
>>> sale_line = sale.lines.new()
>>> sale_line.product = product
>>> sale_line.quantity = 250
>>> sale.click('quote')
>>> sale.click('confirm')
>>> sale.state
'processing'
>>> sale.shipments
[]
>>> sale.drop_shipments
[]
Create Purchase from Request::
>>> set_user(purchase_user)
>>> Purchase = Model.get('purchase.purchase')
>>> PurchaseRequest = Model.get('purchase.request')
>>> purchase_request, = PurchaseRequest.find()
>>> purchase_request.quantity
250.0
>>> create_purchase = Wizard('purchase.request.create_purchase',
... [purchase_request])
>>> purchase, = Purchase.find()
>>> assertEqual(purchase.customer, customer)
>>> assertEqual(purchase.delivery_address, sale.shipment_address)
>>> purchase.payment_term = payment_term
>>> purchase_line, = purchase.lines
>>> purchase_line.unit_price = Decimal('3.0000')
>>> purchase.click('quote')
>>> purchase.click('confirm')
>>> purchase.state
'processing'
>>> set_user(sale_user)
>>> sale.reload()
>>> sale.shipments
[]
>>> shipment, = sale.drop_shipments
Receiving only 100 products::
>>> set_user(stock_user)
>>> move, = shipment.supplier_moves
>>> move.quantity = 100
>>> move.unit_price
Decimal('3.0000')
>>> move.cost_price
Decimal('3.0000')
>>> shipment.click('ship')
>>> move, = shipment.customer_moves
>>> move.unit_price
Decimal('10.0000')
>>> move.cost_price
>>> set_user(sale_user)
>>> sale.reload()
>>> sale.shipments
[]
>>> len(sale.drop_shipments)
2
>>> shipment, = [s for s in sale.drop_shipments
... if s.state == 'shipped']
>>> set_user(stock_user)
>>> shipment.click('do')
>>> shipment.state
'done'
>>> move, = shipment.customer_moves
>>> move.cost_price
Decimal('3.0000')
>>> set_user(sale_user)
>>> sale.reload()
>>> sale.shipments
[]
>>> len(sale.drop_shipments)
2
The purchase is now waiting for his new drop shipment::
>>> set_user(purchase_user)
>>> purchase.reload()
>>> purchase.shipment_state
'partially shipped'
>>> len(purchase.drop_shipments)
2
>>> shipment, = [s for s in purchase.drop_shipments
... if s.state == 'waiting']
>>> move, = shipment.customer_moves
>>> move.quantity
150.0
>>> move, = shipment.supplier_moves
>>> move.quantity
150.0
Let's cancel the shipment and handle the issue on the purchase.
As a consequence the sale order is now in exception::
>>> set_user(stock_user)
>>> shipment.click('cancel')
>>> set_user(purchase_user)
>>> purchase.reload()
>>> purchase.shipment_state
'exception'
>>> handle_exception = purchase.click('handle_shipment_exception')
>>> _ = handle_exception.form.recreate_moves.pop()
>>> handle_exception.execute('handle')
>>> purchase.reload()
>>> purchase.shipment_state
'received'
>>> set_user(sale_user)
>>> sale.reload()
>>> sale.shipment_state
'exception'
Receive purchase invoice at different price::
>>> set_user(account_user)
>>> invoice, = purchase.invoices
>>> invoice_line, = invoice.lines
>>> invoice_line.unit_price = Decimal('4.0000')
>>> invoice.invoice_date = today
>>> invoice.click('post')
>>> set_user(stock_user)
>>> recompute = Wizard('product.recompute_cost_price', [product])
>>> recompute.execute('recompute')
>>> shipment, = [s for s in purchase.drop_shipments
... if s.state == 'done']
>>> move, = shipment.supplier_moves
>>> move.cost_price
Decimal('4.0000')
>>> move, = shipment.customer_moves
>>> move.cost_price
Decimal('4.0000')
Cancelling the workflow on the purchase step::
>>> set_user(sale_user)
>>> sale = Sale()
>>> sale.party = customer
>>> sale.payment_term = payment_term
>>> sale_line = sale.lines.new()
>>> sale_line.product = product
>>> sale_line.quantity = 125
>>> sale.save()
>>> sale.click('quote')
>>> sale.click('confirm')
>>> sale.state
'processing'
>>> sale.shipments
[]
>>> sale.drop_shipments
[]
>>> set_user(purchase_user)
>>> purchase_request, = PurchaseRequest.find([('purchase_line', '=', None)])
>>> purchase_request.quantity
125.0
>>> create_purchase = Wizard('purchase.request.create_purchase',
... [purchase_request])
>>> purchase, = Purchase.find([('state', '=', 'draft')])
>>> purchase.click('cancel')
>>> purchase_request.state
'exception'
Let's reset the purchase request and create a new purchase::
>>> handle_exception = purchase_request.click(
... 'handle_purchase_cancellation_exception')
>>> handle_exception.execute('reset')
>>> purchase_request.state
'draft'
>>> create_purchase = Wizard('purchase.request.create_purchase',
... [purchase_request])
>>> purchase, = Purchase.find([('state', '=', 'draft')])
>>> purchase_request.state
'purchased'
Let's cancel it again and cancel the request in order to manage the process on
the sale::
>>> purchase.click('cancel')
>>> purchase_request.reload()
>>> purchase_request.state
'exception'
>>> handle_exception = purchase_request.click(
... 'handle_purchase_cancellation_exception')
>>> handle_exception.execute('cancel_request')
>>> purchase_request.state
'cancelled'
The sale is then in exception::
>>> set_user(sale_user)
>>> sale.reload()
>>> sale.shipment_state
'exception'
>>> handle_exception = sale.click('handle_shipment_exception')
>>> handle_exception.execute('handle')
>>> sale.reload()
>>> sale.shipment_state
'waiting'
The sale just created a new outgoing shipment for the sale and we can deliver
from stock::
>>> shipment, = sale.shipments
>>> set_user(stock_user)
>>> shipment.click('assign_force')
>>> shipment.click('pick')
>>> shipment.click('pack')
>>> shipment.click('do')
>>> set_user(sale_user)
>>> sale.reload()
>>> sale.shipment_state
'sent'

View File

@@ -0,0 +1,150 @@
=============================================
Sale Supply Drop Shipment on Invoice Scenario
=============================================
Imports::
>>> import datetime
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import (
... create_chart, create_fiscalyear, get_accounts)
>>> from trytond.modules.account_invoice.tests.tools import (
... set_fiscalyear_invoice_sequences)
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company, get_company
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules
Activate modules::
>>> config = activate_modules('sale_supply_drop_shipment')
Create company::
>>> _ = create_company()
>>> company = get_company()
Create fiscal year::
>>> fiscalyear = set_fiscalyear_invoice_sequences(
... create_fiscalyear(company))
>>> fiscalyear.click('create_period')
Create chart of accounts::
>>> _ = create_chart(company)
>>> accounts = get_accounts(company)
>>> Journal = Model.get('account.journal')
>>> PaymentMethod = Model.get('account.invoice.payment.method')
>>> cash_journal, = Journal.find([('type', '=', 'cash')])
>>> cash_journal.save()
>>> payment_method = PaymentMethod()
>>> payment_method.name = 'Cash'
>>> payment_method.journal = cash_journal
>>> payment_method.credit_account = accounts['cash']
>>> payment_method.debit_account = accounts['cash']
>>> payment_method.save()
Create parties::
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> supplier = Party(name='Supplier')
>>> supplier.save()
>>> customer = Party(name='Customer')
>>> customer.save()
Create account category::
>>> ProductCategory = Model.get('product.category')
>>> account_category = ProductCategory(name="Account Category")
>>> account_category.accounting = True
>>> account_category.account_expense = accounts['expense']
>>> account_category.account_revenue = accounts['revenue']
>>> account_category.save()
Create product::
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
>>> ProductSupplier = Model.get('purchase.product_supplier')
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', 'Unit')])
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
>>> template = ProductTemplate()
>>> template.name = 'product'
>>> template.default_uom = unit
>>> template.type = 'goods'
>>> template.purchasable = True
>>> template.salable = True
>>> template.list_price = Decimal('10')
>>> template.supply_on_sale = 'always'
>>> template.account_category = account_category
>>> template.save()
>>> product, = template.products
>>> product_supplier = ProductSupplier()
>>> product_supplier.template = template
>>> product_supplier.party = supplier
>>> product_supplier.drop_shipment = True
>>> product_supplier.lead_time = datetime.timedelta(0)
>>> product_supplier.save()
Sale 5 products with shipment method on invoice::
>>> Sale = Model.get('sale.sale')
>>> sale = Sale()
>>> sale.party = customer
>>> sale.shipment_method = 'invoice'
>>> sale_line = sale.lines.new()
>>> sale_line.product = product
>>> sale_line.quantity = 5
>>> sale.click('quote')
>>> sale.click('confirm')
>>> sale.click('process')
>>> sale.state
'processing'
>>> len(sale.shipments)
0
>>> len(sale.drop_shipments)
0
>>> invoice, = sale.invoices
>>> sale_line, = sale.lines
>>> sale_line.purchase_request
Pay for 3 products::
>>> invoice_line, = invoice.lines
>>> invoice_line.quantity = 3
>>> invoice.click('post')
>>> pay = invoice.click('pay')
>>> pay.form.payment_method = payment_method
>>> pay.execute('choice')
Not yet a purchase request::
>>> sale.reload()
>>> len(sale.shipments)
0
>>> len(sale.drop_shipments)
0
>>> sale_line.reload()
>>> sale_line.purchase_request
Pay for remaining products::
>>> sale.reload()
>>> _, invoice = sale.invoices
>>> invoice.click('post')
>>> pay = invoice.click('pay')
>>> pay.form.payment_method = payment_method
>>> pay.execute('choice')
Check drop shipment::
>>> sale.reload()
>>> sale_line, = sale.lines
>>> bool(sale_line.purchase_request)
True
>>> len(sale.shipments)
0
>>> len(sale.drop_shipments)
0

View File

@@ -0,0 +1,135 @@
==================================
Sale Supply Drop Shipment Scenario
==================================
Imports::
>>> import datetime as dt
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model, Wizard
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import (
... create_chart, create_fiscalyear, get_accounts)
>>> from trytond.modules.account_invoice.tests.tools import (
... create_payment_term, set_fiscalyear_invoice_sequences)
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company, get_company
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules
Activate modules::
>>> config = activate_modules([
... 'sale_supply_drop_shipment',
... 'sale',
... 'purchase',
... ])
Create company::
>>> _ = create_company()
>>> company = get_company()
Create fiscal year::
>>> fiscalyear = set_fiscalyear_invoice_sequences(
... create_fiscalyear(company))
>>> fiscalyear.click('create_period')
Create chart of accounts::
>>> _ = create_chart(company)
>>> accounts = get_accounts(company)
>>> revenue = accounts['revenue']
>>> expense = accounts['expense']
Create parties::
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> supplier = Party(name='Supplier')
>>> supplier.save()
>>> customer = Party(name='Customer')
>>> customer.save()
Create account category::
>>> ProductCategory = Model.get('product.category')
>>> account_category = ProductCategory(name="Account Category")
>>> account_category.accounting = True
>>> account_category.account_expense = expense
>>> account_category.account_revenue = revenue
>>> account_category.save()
Create product::
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
>>> ProductSupplier = Model.get('purchase.product_supplier')
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', 'Unit')])
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
>>> template = ProductTemplate()
>>> template.name = 'product'
>>> template.default_uom = unit
>>> template.type = 'goods'
>>> template.purchasable = True
>>> template.salable = True
>>> template.list_price = Decimal('10')
>>> template.supply_on_sale = 'always'
>>> template.account_category = account_category
>>> template.save()
>>> product, = template.products
>>> product_supplier = ProductSupplier()
>>> product_supplier.template = template
>>> product_supplier.party = supplier
>>> product_supplier.drop_shipment = True
>>> product_supplier.lead_time = dt.timedelta(0)
>>> product_supplier.save()
Create payment term::
>>> payment_term = create_payment_term()
>>> payment_term.save()
Sale 250 products::
>>> Sale = Model.get('sale.sale')
>>> sale = Sale()
>>> sale.party = customer
>>> sale.payment_term = payment_term
>>> sale_line = sale.lines.new()
>>> sale_line.product = product
>>> sale_line.quantity = 250
>>> sale.click('quote')
>>> sale.click('confirm')
>>> sale.click('process')
Create Purchase from Request::
>>> Purchase = Model.get('purchase.purchase')
>>> PurchaseRequest = Model.get('purchase.request')
>>> purchase_request, = PurchaseRequest.find()
>>> purchase_request.quantity
250.0
>>> create_purchase = Wizard('purchase.request.create_purchase',
... [purchase_request])
>>> purchase, = Purchase.find()
>>> purchase.payment_term = payment_term
>>> purchase.click('quote')
>>> purchase.click('confirm')
>>> purchase.click('process')
>>> purchase.state
'processing'
>>> sale.reload()
>>> shipment, = sale.drop_shipments
The supplier sends more than expected::
>>> move, = shipment.supplier_moves
>>> move.quantity = 300
>>> shipment.click('ship')
Another move has been created to synchronize supplier and customer quantities::
>>> len(shipment.customer_moves)
2
>>> sum(m.quantity for m in shipment.customer_moves)
300.0

View File

@@ -0,0 +1,140 @@
========================================
Sale Supply Drop Shipment Split Scenario
========================================
Imports::
>>> from decimal import Decimal
>>> from proteus import Model, Wizard
>>> from trytond.modules.account.tests.tools import create_chart, get_accounts
>>> from trytond.modules.company.tests.tools import create_company
>>> from trytond.tests.tools import activate_modules, assertEqual
Activate modules::
>>> config = activate_modules([
... 'sale_supply_drop_shipment',
... 'stock_split',
... ])
>>> Move = Model.get('stock.move')
>>> Party = Model.get('party.party')
>>> ProductCategory = Model.get('product.category')
>>> ProductSupplier = Model.get('purchase.product_supplier')
>>> ProductTemplate = Model.get('product.template')
>>> ProductUom = Model.get('product.uom')
>>> Purchase = Model.get('purchase.purchase')
>>> PurchaseRequest = Model.get('purchase.request')
>>> Sale = Model.get('sale.sale')
>>> Shipment = Model.get('stock.shipment.drop')
Create company::
>>> _ = create_company()
Create chart of account::
>>> _ = create_chart()
>>> accounts = get_accounts()
Create parties::
>>> supplier = Party(name="Supplier")
>>> supplier.save()
>>> customer = Party(name="Customer")
>>> customer.save()
Create account category::
>>> account_category = ProductCategory(name="Account Category")
>>> account_category.accounting = True
>>> account_category.account_expense = accounts['expense']
>>> account_category.account_revenue = accounts['revenue']
>>> account_category.save()
Create product::
>>> unit, = ProductUom.find([('name', '=', "Unit")])
>>> template = ProductTemplate()
>>> template.name = "Product"
>>> template.default_uom = unit
>>> template.type = 'goods'
>>> template.purchasable = True
>>> template.salable = True
>>> template.list_price = Decimal('10.000')
>>> template.supply_on_sale = 'always'
>>> template.account_category = account_category
>>> product_supplier = template.product_suppliers.new()
>>> product_supplier.party = supplier
>>> product_supplier.drop_shipment = True
>>> template.save()
>>> product, = template.products
>>> product_supplier.save()
Sale 5 products::
>>> sale = Sale(party=customer)
>>> line = sale.lines.new()
>>> line.product = product
>>> line.quantity = 5
>>> sale.click('quote')
>>> sale.click('confirm')
>>> sale.state
'processing'
Create purchase request::
>>> purchase_request, = PurchaseRequest.find()
>>> create_purchase = Wizard(
... 'purchase.request.create_purchase', [purchase_request])
>>> purchase, = Purchase.find()
>>> purchase.click('quote')
>>> purchase.click('confirm')
>>> purchase.state
'processing'
Split supplier move of drop shipment::
>>> shipment, = Shipment.find()
>>> move, = shipment.supplier_moves
>>> split = move.click('split_wizard')
>>> split.form.quantity = 2
>>> split.form.count = 1
>>> split.execute('split')
>>> shipment.reload()
>>> len(shipment.supplier_moves)
2
>>> len(shipment.customer_moves)
2
>>> for move in shipment.supplier_moves:
... assertEqual(move.quantity, sum(m.quantity for m in move.moves_drop))
Split drop shipment::
>>> shipment.click('draft')
>>> split = shipment.click('split_wizard')
>>> split.form.moves.append(Move(shipment.supplier_moves[0].id))
>>> split.execute('split')
>>> shipment2, = Shipment.find([('id', '!=', shipment.id)])
>>> Shipment.click([shipment, shipment2], 'wait')
>>> len(shipment.supplier_moves)
1
>>> len(shipment.customer_moves)
1
>>> assertEqual(
... sum(m.quantity for m in shipment.supplier_moves),
... sum(m.quantity for m in shipment.customer_moves))
>>> len(shipment2.supplier_moves)
1
>>> len(shipment2.customer_moves)
1
>>> assertEqual(
... sum(m.quantity for m in shipment2.supplier_moves),
... sum(m.quantity for m in shipment2.customer_moves))

View File

@@ -0,0 +1,16 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.modules.company.tests import (
CompanyTestMixin, PartyCompanyCheckEraseMixin)
from trytond.tests.test_tryton import ModuleTestCase
class SaleSupplyDropShipmentTestCase(
PartyCompanyCheckEraseMixin, CompanyTestMixin, ModuleTestCase):
'Test SaleSupplyDropShipment module'
module = 'sale_supply_drop_shipment'
extras = ['stock_split']
del ModuleTestCase

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
# This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
# this repository contains the full copyright notices and license terms.
from trytond.tests.test_tryton import load_doc_tests
def load_tests(*args, **kwargs):
return load_doc_tests(__name__, __file__, *args, **kwargs)

View File

@@ -0,0 +1,19 @@
[tryton]
version=7.2.2
depends:
company
ir
product
purchase
purchase_request
sale
sale_supply
stock
extras_depend:
stock_split
xml:
stock.xml
sale.xml
purchase.xml
party.xml
message.xml

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="//group[@id='links']" position="inside">
<link icon="tryton-shipment-drop" name="sale_supply_drop_shipment.act_shipment_drop_relate_party" empty="hide"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="/form/field[@name='lead_time']" position="after">
<label name="drop_shipment"/>
<field name="drop_shipment"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="/form/field[@name='purchase_invoice_method']"
position="after">
<newline/>
<label name="purchase_drop_location"/>
<field name="purchase_drop_location"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,20 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="/form/field[@name='reference']" position="after">
<label name="customer"/>
<field name="customer"/>
<label name="delivery_address"/>
<field name="delivery_address"/>
<newline/>
</xpath>
<xpath expr="/form/notebook/page[@id='info']/field[@name='invoice_method']"
position="after">
<label name="drop_location"/>
<field name="drop_location"/>
</xpath>
<xpath expr="//group[@id='links']" position="inside">
<link icon="tryton-shipment-in" name="sale_supply_drop_shipment.act_purchase_drop_shipment_form"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,12 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="//field[@name='party']" position="after">
<newline/>
<label name="customer"/>
<field name="customer"/>
<label name="delivery_address"/>
<field name="delivery_address"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="/tree/field[@name='party']" position="after">
<field name="customer" optional="0"/>
<field name="delivery_address" optional="1"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="/form/field[@name='sale_shipment_method']" position="after">
<label name="sale_drop_location"/>
<field name="sale_drop_location"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,13 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="//group[@id='links']" position="inside">
<link icon="tryton-shipment-out" name="sale_supply_drop_shipment.act_sale_drop_shipment_form"/>
</xpath>
<xpath expr="/form/notebook/page[@id='other']/field[@name='shipment_method']"
position="after">
<label name="drop_location"/>
<field name="drop_location"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,40 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<form cursor="supplier">
<label name="reference"/>
<field name="reference"/>
<label name="number"/>
<field name="number"/>
<label name="supplier"/>
<field name="supplier"/>
<label name="contact_address"/>
<field name="contact_address"/>
<label name="customer"/>
<field name="customer"/>
<label name="delivery_address"/>
<field name="delivery_address"/>
<label name="planned_date"/>
<field name="planned_date"/>
<label name="effective_date"/>
<field name="effective_date"/>
<label name="company"/>
<field name="company"/>
<notebook>
<page name="supplier_moves">
<field name="supplier_moves" colspan="4" view_ids="stock.move_view_list_shipment"/>
</page>
<page name="customer_moves">
<field name="customer_moves" colspan="4" view_ids="stock.move_view_list_shipment"/>
</page>
</notebook>
<label name="state"/>
<field name="state"/>
<group col="-1" colspan="2" id="buttons">
<button name="cancel" icon="tryton-cancel"/>
<button name="draft"/>
<button name="wait" icon="tryton-forward"/>
<button name="ship" icon="tryton-forward"/>
<button name="do" icon="tryton-ok"/>
</group>
</form>

View File

@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="//group[@id='buttons']" position="inside">
<button name="split_wizard"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,15 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<tree>
<field name="company" expand="1" optional="1"/>
<field name="number" expand="1"/>
<field name="reference" expand="1" optional="0"/>
<field name="planned_date" optional="0"/>
<field name="effective_date" optional="0"/>
<field name="supplier" expand="2"/>
<field name="contact_address" optional="1"/>
<field name="customer" expand="2"/>
<field name="delivery_address" optional="1"/>
<field name="state"/>
</tree>

View File

@@ -0,0 +1,10 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="/form/field[@name='shipment_internal_sequence']"
position="after">
<label name="shipment_drop_sequence"/>
<field name="shipment_drop_sequence" string="Drop Shipment Sequence"/>
</xpath>
</data>

View File

@@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0"?>
<!-- This file is part of Tryton. The COPYRIGHT file at the top level of
this repository contains the full copyright notices and license terms. -->
<data>
<xpath expr="//field[@name='origin']" position="after">
<label name="origin_drop"/>
<field name="origin_drop"/>
</xpath>
</data>