# msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" msgctxt "field:account.be.vat_customer,company_tax_identifier:" msgid "Company Tax Identifier" msgstr "Organizacijos mokesčių mokėtojo identifikatorius" msgctxt "field:account.be.vat_customer,currency:" msgid "Currency" msgstr "Valiuta" msgctxt "field:account.be.vat_customer,party_tax_identifier:" msgid "Party Tax Identifier" msgstr "Kontrahento mokesčių mokėtojo identifikatorius" msgctxt "field:account.be.vat_customer,turnover:" msgid "Turnover" msgstr "" msgctxt "field:account.be.vat_customer,vat:" msgid "VAT" msgstr "" msgctxt "field:account.be.vat_customer.context,company:" msgid "Company" msgstr "Organizacija" msgctxt "field:account.be.vat_customer.context,fiscalyear:" msgid "Fiscal Year" msgstr "" #, fuzzy msgctxt "model:account.be.vat_customer,name:" msgid "Belgium VAT Customer" msgstr "Belgium VAT Customer" msgctxt "model:account.be.vat_customer.context,name:" msgid "Belgium VAT Customer Context" msgstr "" msgctxt "model:ir.action,name:act_vat_customer_form" msgid "Belgium VAT Customer" msgstr "Belgium VAT Customer" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_vat_customer" msgid "Belgium VAT Customer" msgstr "Belgium VAT Customer"