Files
tradon/modules/web_shop_shopify/locale/nl.po
2025-12-26 13:11:43 +00:00

334 lines
10 KiB
Plaintext
Executable File

#
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
msgctxt "field:product.attribute.set,shopify_option1:"
msgid "Option 1"
msgstr "Optie 1"
msgctxt "field:product.attribute.set,shopify_option2:"
msgid "Option 2"
msgstr "Optie 2"
msgctxt "field:product.attribute.set,shopify_option3:"
msgid "Option 3"
msgstr "Optie 3"
msgctxt "field:product.product,shopify_sku:"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgctxt "field:product.product,shopify_uom:"
msgid "Shopify UoM"
msgstr "Shopify maateenheid"
msgctxt "field:product.shopify_inventory_item,product:"
msgid "Product"
msgstr "Product"
msgctxt "field:product.template,shopify_uom:"
msgid "Shopify UoM"
msgstr "Shopify maateenheid"
msgctxt "field:sale.sale,shopify_tax_adjustment:"
msgid "Shopify Tax Adjustment"
msgstr "Shopify Belastingaanpassing"
msgctxt "field:stock.shipment.shopify_identifier,sale:"
msgid "Sale"
msgstr "Verkoop"
msgctxt "field:stock.shipment.shopify_identifier,shipment:"
msgid "Shipment"
msgstr "Levering"
msgctxt "field:web.shop,shopify_password:"
msgid "Access Token"
msgstr "Toegangssleutel"
msgctxt "field:web.shop,shopify_payment_journals:"
msgid "Payment Journals"
msgstr "Betalingsdagboeken"
msgctxt "field:web.shop,shopify_url:"
msgid "Shop URL"
msgstr "Winkel-URL"
msgctxt "field:web.shop,shopify_version:"
msgid "Version"
msgstr "Versie"
msgctxt "field:web.shop,shopify_warehouses:"
msgid "Warehouses"
msgstr "Magazijnen"
msgctxt "field:web.shop,shopify_webhook_endpoint_order:"
msgid "Webhook Order Endpoint"
msgstr "Webhook order eindpunt"
msgctxt "field:web.shop,shopify_webhook_shared_secret:"
msgid "Webhook Shared Secret"
msgstr "Webhook gedeeld geheim"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shopify_id:"
msgid "Shopify ID"
msgstr "Shopify-ID"
msgctxt "field:web.shop-stock.location,shopify_stock_skip_warehouse:"
msgid "Only storage zone"
msgstr "Enige opslagzone"
msgctxt "field:web.shop.shopify_identifier,record:"
msgid "Record"
msgstr "Record"
msgctxt "field:web.shop.shopify_identifier,to_update:"
msgid "To Update"
msgstr "Bijwerken"
msgctxt "field:web.shop.shopify_identifier,to_update_extra:"
msgid "To Update Extra"
msgstr "Extra bijwerken"
msgctxt "field:web.shop.shopify_identifier,web_shop:"
msgid "Web Shop"
msgstr "Webwinkel"
msgctxt "field:web.shop.shopify_payment_journal,gateway:"
msgid "Gateway"
msgstr "poort"
msgctxt "field:web.shop.shopify_payment_journal,journal:"
msgid "Journal"
msgstr "Dagboek"
msgctxt "field:web.shop.shopify_payment_journal,shop:"
msgid "Shop"
msgstr "Winkel"
msgctxt "help:product.product,shopify_uom:"
msgid "The Unit of Measure of the product on Shopify."
msgstr "De maateenheid van het product in Shopify."
msgctxt "help:product.template,shopify_uom:"
msgid "The Unit of Measure of the product on Shopify."
msgstr "De maateenheid van het product in Shopify."
msgctxt "help:web.shop,shopify_webhook_endpoint_order:"
msgid "The URL to be called by Shopify for Order events."
msgstr "De url die aangeroepen wordt door Shopify voor order gebeurtenissen."
msgctxt "help:web.shop-stock.location,shopify_stock_skip_warehouse:"
msgid "Check to use only the quantity of the storage zone."
msgstr "Vink aan om alleen de hoeveelheid van de opslagzone te gebruiken."
msgctxt "help:web.shop.shopify_payment_journal,gateway:"
msgid "The payment gateway name for which the journal must be used."
msgstr ""
"De naam van de betalingsgateway waarvoor het journaal moet worden gebruikt."
msgctxt "model:ir.action,name:act_shop_shopify_identifier_form"
msgid "Shopify Identifiers"
msgstr "Shopify-ID's"
msgctxt "model:ir.action,name:act_stock_shipment_shopify_identifier_form"
msgid "Shipment Identifiers"
msgstr "Zendings-ID's"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_custom_collection_fail"
msgid ""
"Failed to save custom collection \"%(category)s\" with error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"De volgende fout is opgetreden tijdens het opslaan van de gepersonaliseerde compilatie \"%(category)s\":\n"
"%(error)s"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_fulfillment_fail"
msgid ""
"Failed to save fulfillment for sale \"%(sale)s\" with error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"Kan uitvoering voor verkoop \"%(sale)s\" niet opslaan met fout:\n"
"%(error)s"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_fulfillment_order_line_not_found"
msgid "Failed to find fulfillment order for %(quantity)s of move \"%(move)s\"."
msgstr "Kan opdracht voor %(quantity)s van boeking \"%(move)s\" niet vinden."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_payment_unique"
msgid "A shopify transaction can only be imported as payment once."
msgstr ""
"Een shopify-transactie kan slechts één keer als betaling worden "
"geïmporteerd."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_record_web_shop_unique"
msgid "The record cannot have more than one Shopify identifier per web shop."
msgstr "Het record kan niet meer dan één Shopify-ID per webshop bevatten."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_sale_web_shop_unique"
msgid "A Shopify order can only be imported as a sale once."
msgstr ""
"Een Shopify-bestelling kan slechts één keer als verkoop worden geïmporteerd."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_shipment_sale_unique"
msgid "The shipment can not have more than one Shopify identifier per sale."
msgstr "De zending mag niet meer dan één Shopify-ID per verkoop hebben."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_inventory_item_fail"
msgid ""
"Failed to save inventory item for product \"%(product)s\" with error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"De volgende fout is opgetreden tijdens het opslaan van de voorraadinformatie voor het artikel \"%(product)s\"\n"
"%(error)s"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_location_id_unique"
msgid "Each Shopify location can only be linked to one warehouse."
msgstr "Elke Shopify-locatie kan slechts aan één magazijn worden gekoppeld."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_change_template"
msgid ""
"To change the template of product \"%(product)s\" you must unpublish it from"
" the Shopify web shops."
msgstr ""
"Om het sjabloon van het artikel \"%(product)s\" te kunnen bewerken, moet de "
"publicatie in de Shopfiy webshop eerst worden ingetrokken."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_fail"
msgid ""
"Failed to save product \"%(template)s\" with error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"De volgende fout is opgetreden tijdens het opslaan van het artikel \"%(template)s\":\n"
"%(error)s"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_image_fail"
msgid ""
"Failed to save image \"%(image)s\" for product \"%(template)s\" with error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"De volgende fout is opgetreden tijdens het opslaan van de afbeelding \"%(image)s\" voor artikel \"%(template)s\":\n"
"%(error)s"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_product_shopify_uom_digits"
msgid ""
"To update product \"%(product)s\" on Shopify, you must use an unit of "
"measure without digits."
msgstr ""
"Om product \"%(product)s\" op Shopify bij te werken, moet er een maateenheid"
" gebruikt worden zonder decimalen."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_refund_fail"
msgid ""
"Failed to save refund for sale \"%(sale)s\" with error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"De volgende fout is opgetreden tijdens het opslaan van het tegoed voor de verkoop \"%(sale)s\":\n"
"%(error)s"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_sale_line_without_product"
msgid ""
"To process the sale \"%(sale)s\" you must set a product on the line "
"\"%(line)s\"."
msgstr ""
"Om de verkoop \"%(sale)s\" te verwerken, moet u een product instellen op de "
"regel \"%(line)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_currency_different"
msgid ""
"To update products on the shop \"%(shop)s\", you must set the currency to "
"\"%(shopify_currency)s\" instead of \"%(shop_currency)s\"."
msgstr ""
"Om producten in de winkel \"%(shop)s\" bij te werken, moet u de valuta "
"instellen op \"%(shopify_currency)s\" in plaats van \"%(shop_currency)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shop_locale_different"
msgid ""
"To update products on the shop \"%(shop)s\", you must set the language to "
"\"%(shopify_primary_locale)s\" instead of \"%(shop_language)s\"."
msgstr ""
"Om producten in de winkel \"%(shop)s\" bij te werken, moet u de taal "
"instellen op \"%(shopify_primary_locale)s\" in plaats van "
"\"%(shop_language)s\"."
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shopify_identifier"
msgid "Shopify Identifier"
msgstr "Shopify-ID"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_shopify_identifiers"
msgid "Shopify Identifiers"
msgstr "Shopify-ID's"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_variant_fail"
msgid ""
"Failed to save variant \"%(product)s\" with error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
"Kan variant \"%(product)s\" niet opslaan met fout:\n"
"%(error)s"
msgctxt ""
"model:ir.model.button,string:shop_shopify_identifier_set_to_update_button"
msgid "Set to Update"
msgstr "Instellen om te updaten"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_shop_shopify_identifier_form"
msgid "Shopify Identifiers"
msgstr "Shopify-ID's"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_stock_shipment_shopify_identifier_form"
msgid "Shipment Identifiers"
msgstr "Zendings-ID's"
msgctxt "model:product.shopify_inventory_item,name:"
msgid "Shopify Inventory Item"
msgstr "Shopify-voorraaditem"
msgctxt "model:stock.shipment.shopify_identifier,name:"
msgid "Shopify Shipment Identifier"
msgstr "Shopify Verzend-ID"
msgctxt "model:web.shop.shopify_identifier,name:"
msgid "Shopify Identifier"
msgstr "Shopify-ID"
msgctxt "model:web.shop.shopify_payment_journal,name:"
msgid "Shopify Payment Journal"
msgstr "Shopify-betalingsdagboek"
msgctxt "selection:account.payment.journal,process_method:"
msgid "Shopify"
msgstr "Shopify"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Fetch Shopify Orders"
msgstr "Shopify-bestellingen ophalen"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Update Shopify Inventory"
msgstr "Shopify-inventaris bijwerken"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Update Shopify Orders"
msgstr "Shopify-bestellingen bijwerken"
msgctxt "selection:ir.cron,method:"
msgid "Update Shopify Products"
msgstr "Update Shopify-producten"
msgctxt "selection:stock.shipment.shopify_identifier,shipment:"
msgid "Customer Shipment"
msgstr "Klant zending"
msgctxt "selection:web.shop,type:"
msgid "Shopify"
msgstr "Shopify"
msgctxt "view:product.attribute.set:"
msgid "Shopify Options"
msgstr "Shopify-opties"
msgctxt "view:web.shop:"
msgid "Shopify"
msgstr "Shopify"